About the author: Dr. Privitera has been fluent in Sicilian since childhood. His PhD from New York University was in French, and he has taught French, Italian, Spanish, Portuguese at NYU and St. Louis University. He served with distinction in the U. S. Fo
1998 0-7734-8337-3 English translation of Pirandello's original Sicilian plays, retaining the names of the original characters, their dialogue, with all the peculiarities and characteristics of the Sicilian tongue and the nature and flavor of their mores, thus underscoring the fact that Sicily and Sicilians are different ethnically, culturally and linguistically from continental Italians. Volume 1 also contains the Preface, a complete list of Pirandello's plays, and an introduction setting Pirandello's life and Sicilian plays in context.
1998 0-7734-8339-X English translation of Pirandello's original Sicilian plays, retaining the names of the original characters, their dialogue, with all the peculiarities and characteristics of the Sicilian tongue and the nature and flavor of their mores, thus underscoring the fact that Sicily and Sicilians are different ethnically, culturally and linguistically from continental Italians. Volume 1 also contains the Preface, a complete list of Pirandello's plays, and an introduction setting Pirandello's life and Sicilian plays in context.