New Testament. An Idiomatic Translation

Author: Blair, George A.
This translation attempts several things: first, it tries to be faithful both to the Greek and the English languages, giving ordinary English for ordinary Greek words, avoiding “Biblical” jargon. Second, the English reflects the individual style and personality of Greek writers. Third, the documents appear in the order they were actually written, enabling the reader to follow the earliest development of Christian thought. Fourth, the little introductions reveal the psychological context of the documents, showing the motivation behind them. Finally, the introductions show how the documents reveal whether their religious dimension was attached to or grew out of the actual facts that happened historically.

Table of Contents

The Second Letter of John
The Third Letter of John
The “First Letter” of John
The Good News about our Master Prince Jesus as reported by John
Revelation, by John