Schriber, Carolyn Books
About the author: Dr. Carolyn Schriber received her PhD from the University of Colorado, Boulder. She is currently Associate Professor at Rhodes College, Tennessee. Previous publications include The Dilemma of Arnulf of Lisieux: New Ideas Versus Old Ideals (Indiana University Press, 1990), and many articles.1997 0-7734-8689-5
First English translation of Arnulf of Lisieux' letters (1141-1181). Arnulf was deeply involved with many major events of the twelfth century. His correspondents included kings, popes, cardinals, fellow bishops, abbots, scholars, and friends. He began his career in the midst of the English civil war between King Stephen and the Empress Matilda. He worked closely with Bernard of Clairvaux, accompanied Louis VII and Eleanor of Aquitaine on the Second Crusade, and was an early advocate of young Duke Henry of Normandy in his campaign to become Henry II of England and later served Henry's court in several capacities. His actions in the Becket controversy extended to engineering the final settlement that brought Henry to his knees at the altar of Canterbury. This English version of his letters captures the author's allusions, implications, and rhetorical style. It identifies hundreds of personal and place names, and traces quotes and paraphrasing that Arnulf borrowed from the Vulgate Bible, classical treatises, and the works of his contemporaries. Based on the nineteen extant manuscripts, it restores the original order of the letters, and draws some conclusions about the author's intent in compiling and preserving the collection.